"frequency response" meaning in All languages combined

See frequency response on Wiktionary

Noun [bahasa Inggris]

  1. tanggapan frekuensi
    Sense id: id-frequency_response-en-noun-nqIOf3YG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Frasa bahasa Inggris, Nomina (frasa)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Frasa bahasa Inggris",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "en",
      "name": "Nomina (frasa)",
      "orig": "en:Nomina (frasa)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "bahasa Inggris",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tanggapan frekuensi"
      ],
      "id": "id-frequency_response-en-noun-nqIOf3YG"
    }
  ],
  "word": "frequency response"
}
{
  "categories": [
    "Frasa bahasa Inggris",
    "en:Nomina (frasa)"
  ],
  "lang": "bahasa Inggris",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tanggapan frekuensi"
      ]
    }
  ],
  "word": "frequency response"
}

Download raw JSONL data for frequency response meaning in All languages combined (0.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-19 from the idwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.